Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

giun đốt

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "giun đốt" se traduit par "ver annelé" en français. C'est un terme zoologique qui désigne un groupe de vers appartenant à la classe des annélides, qui se caractérisent par leur corps segmenté.

Explication et utilisation
  • Définition: Le "giun đốt" est un ver qui a un corps formé de segments. Ces vers vivent généralement dans le sol ou dans l'eau et jouent un rôle important dans l'écosystème, notamment en aérant le sol et en décomposant la matière organique.
  • Utilisation: Ce mot peut être utilisé dans des contextes liés à la biologie, l'écologie ou l'agriculture. Par exemple, on peut parler des "giun đốt" en discutant de l'importance des vers de terre pour la fertilité du sol.
Exemples
  • Phrase simple: "Giun đốt giúp cải thiện độ tơi xốp của đất." (Les vers annelés aident à améliorer la structure du sol.)
  • Phrase avancée: "Sự hiện diện của giun đốt trong đất có thể tăng cường khả năng giữ nước cung cấp dinh dưỡng cho cây trồng." (La présence de vers annelés dans le sol peut améliorer la capacité de rétention d'eau et fournir des nutriments aux plantes.)
Variantes du mot
  • Giun đất: Cela se traduit par "ver de terre", qui est également un type d'annélide mais souvent utilisé dans un contexte plus général.
  • Giun: Cela signifie simplement "ver" et peut désigner différents types de vers, pas seulement les annélides.
Autres significations

Dans un contexte différent, "giun" pourrait désigner des vers parasitaires, mais "giun đốt" se réfère spécifiquement aux vers annelés.

Synonymes
  • Worm: En français, un synonyme pourrait être "ver" en général, mais il est important de spécifier le type de ver pour éviter toute confusion.
Conclusion

Le mot "giun đốt" est donc essentiel pour parler des vers annelés, en particulier dans un contexte écologique ou agricole.

  1. (zool.) annélide

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "giun đốt"